|
Japanese Voice Actors
Bubblegum Crash 1: Illegal Army
Sylia: Sakakibara Yoshiko Priss: Tachikawa Ryooko Linna: Tomizawa Michie Nene: Hiramatsu Akiko Leon: Furukawa Toshio Daley: Horiuchi Kenyuu Mystery Man: Sogabe Kazuyuki Colonel Lando: Arakawa Taroo Chief: Murayama Akira Manager: Suzuki Kiyonobu Bogarde: Yanada Kiyoyuki Additional Voices: Morikawa Tomoyuki, Tsukui Norio & Kikuchi Takako Bubblegum Crash 2: Geo Climbers Sylia: Sakakibara Yoshiko Priss: Tachikawa Ryooko Linna: Tomizawa Michie Nene: Hiramatsu Akiko Leon: Furukawa Toshio Daley: Horiuchi Kenyuu Mystery Man: Sogabe Kazuyuki Adama: Takayama Minami Doctor Yuri: Umezu Hideyuki Doctor Haynes: Nishimura Tomomichi Detective: Takagi Wataru Soldier: Ishimori Tatsuyuki Street Kid: Miyuki Sanae Bubblegum Crash 3: Melt Down Sylia: Sakakibara Yoshiko Priss: Tachikawa Ryooko Linna: Tomizawa Michie Nene: Hiramatsu Akiko Leon: Furukawa Toshio Daley: Horiuchi Kenyuu Largo: Sogabe Kazuyuki Mackie Stingray: Sasaki Nozomu Foreman: Sekine Nobuaki Boomer: Tsukui Norio AD Police Officer: Morikawa Tomoyuki D.J. Tommy: Suzuki Kiyonobu Waitress Boomer: Kikuchi Takako Youth: Takagi Wataru Plant Chief: Murakoshi Ichiroo |
English Voice Actors
Bubblegum Crash 1: Illegal Army
Sylia: Jemila Ericson Priss: Sinda Nichols Linna: Elizabeth Becka Nene: Susan Grillo Leon: Brad Moranz Daley: Marshall Carroll Mystery Man: Pierre Brulator Colonel Lando: Phil Locke Chief: Matt Sullivan Manager: Marc Garber Bogarde: Scott Simpson Additional Voices: Michael Sinterniklaas, Chuck Kinlaw, Zach Hanner, Steve Vernon, Sean Clay, Jack Bowden, Sophie Tolar & Amanda Tancredi Bubblegum Crash 2: Geo Climbers Sylia: Jemila Ericson Priss: Sinda Nichols Linna: Elizabeth Becka Nene: Susan Grillo Leon: Brad Moranz Daley: Marshall Carroll Mystery Man: Pierre Brulator Adama: Loren Mash Doctor Yuri: Gray Sibley Doctor Haynes: Sam Burke Detective: Grenaldo Frazier Soldier: Basile Street Kid: Noah Shane Announcer: Patt Noday Additional Voices: Lou Criscuolo, Michael Sinterniklaas, Scott Simpson Sophie Tolar, Amanda Tancredi & Matthew Alexander Bubblegum Crash 3: Melt Down Sylia: Jemila Ericson Priss: Sinda Nichols Linna: Elizabeth Becka Nene: Susan Grillo Leon: Brad Moranz Daley: Marshall Carroll Largo: Pierre Brulator Mackie Stingray: Frank Trimble Foreman: Basile Boomer: Zaharoula Katsikis AD Police Officer: Noah Shane D.J. Tommy: Stan Norman Waitress Boomer: Jenny Moranz Youth: Nicholas Michaels Plant Chief: Chuck Kinlaw Additional Voices: Michael Sinterniklaas, Scott Simpson, Jack Bowden, Grenaldo Frazier, Matthew Alexander, Sophie Tolar & Amanda Tancredi |
| Hito wa mina mochikirenai hodo no ai to yume ryoote ni kakaete maioriru hoshi ni ima mirai o takushinagara ashita e to sono yume o egaku. Kono ude ni fureru mono subete ga maboroshi ni kawaru sono mae ni fumishimeta so ashi o tomezu ni aruita nara sono yume ni chikazuite yukeru. Ima hateshinai yume ga hajimaru kokoro no oku nemutteiru jibun jishin sagasu toki. Ima hateshinai tabi ga hajimaru. Harukana toki o mitsumete. Hito wa mina mochikirenai hodo no sabishisa o kokoro kaksuhite kinoo yori ashta e to kaze ga nagareru yoo ni sono mune no omou mama hashiru. Ima hatenai ashita ga hajimaru. Yume wa itsumo kokoro no naka kanadeteyuku harmony. Ima hatenai tabi ga hajimaru. Harukana sora o mitsumete. Kurikaeshi Moo Ichido |
People all hold more love and dreams than they can hold with both hands and paint those dreams for tomorrow while entrusting the future to a new-falling star. If you go step by step on your own two legs, without stopping before everything your arms touch transforms into phantasms you can approach those dreams. Now! begins the unending dream when you search for yourself, sleeping in the depths of your heart. Now! begins the unending journey. Fix your sights on a faraway time. People all conceal more loneliness in their hearts than they can hold with both hands and run as their hearts desire from yesterday to tomorrow like the way the wind drifts along. Now! begins the unending tomorrow. Dreams are an ever-playing harmony within your heart. Now! begins the unending journey. Fix your sights on a faraway sky. Repeat Last Stanza |
| Mado no akari keseba chikazuku. Machi no akari to takusan no yume doko ka ni sagashitsuzukete hito wa doke e yuku no daroo. Toki wa naze? Kono mama jikan o tometekurenai. Katanarabe waratta ano hi sae moo tooi. CATCH ME. OH, CATCH ME Fukai yoru ni nagasareteyuku. CATCH ME Tozashita kokoro te no hira de itsudemo atatameteite. Umareta toki itsumo dare ka no ookina ai ni mamorarete hito wa itsuka otona ni natte sabishisa ya kanashimi o shiru. Toki wa naze? tokimeku omoi o tomete wa kurenai. Katafureru yubi ni yasashisa fureru. CATCH ME. OH, CATCH ME Nemuri ni tsukenu nagai kono yoru. CATCH ME Ookina ude no naka oyogu kono mama yume to issho ni... Saigo no higyoo kurikaeshi |
Turn out the light in the window, and you'll get closer. Where might a person go in search of streetlights... and lots of dreams? Why won't time stop itself for me just the way it is now? The days when we laughed side by side are all so far away. "Catch me. Oh, Catch me." I'm drifting away in the dead of night. "Catch me" Warm my closed heart in the palm of your hand, always. When we're born, we're always protected by someone's great love and when people grow up they know loneliness and sadness. Why won't time stop these fluttering feelings? In the fingers that touch my shoulder I touch gentleness. "Catch me. Oh, Catch me" on long nights when I can't get to sleep. "Catch me" I will swim in your large embrace just as I am now, with my dreams... Repeat last two stanzas |
| "Bell" ga nareba owaru "Showtime." Yume ga tsuzukimiteta Tonight. Kibunshidai no kyoo ga owari kimamana yume o ashita ni sagasu. Awatadashiku hito wa "Dreaming" sameru koto nai yume o mite dare no koe sae todokanai kedo fushigi kikoeru anata no koe ga. Mitsumeru "Cool Eyes" sono mama hontoo no kokoro kakushite wa mune no mirror kumotteyuku. Hitomi ni "Stardust" utsushite anata wa jiyuu dakishimete shikkari jibun no yume ima uketomeru. Gokaidarake machi no "Showtime." Tsunawatari nano kokoro "Tonight." Kurayami no naka hitomi korashi nani mo mienai ashita o sagasu. Zawameteiru machi wa "Dancing" himitsumeita kokoro "Tonight." Futari de kiita "melody" kaze ni nosete anata no mawari o tsutsumu. Kanjiru "Cool Eyes" hontoo wa kooritokasuyoona hitomi o motteru koto shitteiru. Hitomi ni "Stardust" utsushite anata wa jiyuu dakishimete shikkari jibun no kokoro o uketomeru. Kurikaeshi Moo Ichido |
When the bell rings, showtime's over. Tonight, I've seen my dream's continuation. Today ends, having gone the way I wanted and tomorrow, I seek an easygoing dream. People are dreaming hurriedly dreaming without awakening and though no voice gets through strangely, I can hear your voice. Cool eyes, staring just that way cloud the mirror of the heart concealing one's true self. With stardust reflected in your eyes you embrace freedom and firmly catch your own dream, now. Showtime, in a town full of misunderstandings. Tonight, the heart walks a tightrope. Straining my eyes in the pitch darkness unable to see anything, I seek tomorrow. The bustling town is dancing with a seemingly secret heart, tonight. The melody you and I heard is carried on the wind, and surrounds you. Sensitive cool eyes really know the things that possess eyes which seem to melt ice. With stardust reflected in your eyes you embrace freedom and firmly catch your own heart. Repeat Last Stanza |
| Kimi no chiisana koe ga kono mimi ni yomigaeru Tonight. Tooi yoru ni oitekita densetsu sae mo ima wa Kaze ni yurare nemuru Tonight. Kokoro shizuka ni mimi o sumashi Asu no ashioto mune ni hibiku. Saigo ni kimi ga iikaketeta Sayonara no ato ni tsuzuku kotoba, Yume akiramenaideite to Todoita hagaki nijindeita ne. Hanabira no yoo na ame oritsuzukikemutteru Tonight. Hito wa hitori dakara ima hito wa aishishinjiai Wakare o shiru yoru no Moonlight. Keshiki wa itsuka iro o kaete Kokoro no mado o sotto tataku. Saigo ni kimi ga utatteta Nando mo nando mo utatteta, Futari ga suki na ano uta to, Zutto issho ni aruite yuku yo. Kurikaeshi Moo Ichido |
Your small voice comes back to life in my ears tonight. Now, even the legends you left behind in a distant night will sleep tonight, rocked by the wind. With tranquil heart, I strain to hear... ...and tomorrow's footfalls echo in my breast. The words you tried to speak at the last, words that would have followed our good-bye, "Don't give up on your dreams" were smeared on the postcard you sent me. Like flower petals, the rain keeps falling, making things hazy tonight. Now, because people are alone, they love and trust one another, and come to know farewells by moonlight at night. Someday the scenery will change color, and knock softly on the window of the heart. The song you were singing at the last, which you were singing over and over again, the song we both liked, is one I will carry with me always. Repeat last Stanza |
| Hashiru kaze ni aorarete nagareteku headlight. Nagisa ni yoseyuku nami no yoo na no wa muzoosa ni baramakareta uso no zawameki. Chiheisen nanka mienai biru ni kesarete. Kurayami mo taiyoo mo nai machi ni Fly away. Kinoo no news wa itsumo ashita no news ni owarete sarasareta tsumi sae mo toki ga tsurete yuku. Yozora o honoo ni nari tachinoboritai. Tooku sora no kanata kara machi o miorosu. Ryoote de kakushitsukuseru sa machi wa Fly away. Chiheisen nanka mienai biru ni kesarete. Kurayami mo taiyoo mo nai machi ni Fly away. Kurikaeshi Moo Ichido |
Drifting headlights, whipped by the racing wind. A pack of lies, artlessly scattered, like waves stealing onto the shore. There's no horizon to be seen, it's obscured by buildings. Fly away to a city with neither darkness nor sun. Yesterday's news is always being chased by tomorrow's news and time takes away even crimes exposed. The night sky becomes flame and I want to rise into it. I look down on the city from far off in the sky. The town I can do my best to conceal with both hands will fly away. There's no horizon to be seen, it's obscured by buildings. Fly away to a city with neither darkness nor sun. Repeat Last Stanza |
| "Break out my dreams forever tonight. Break out my lonely pressure." "I wonder why you leave me alone, My baby, baby, with you." Hikui kumo o miteta Kaze no naka de nandomo kimi o yonda. Ikiisogu mainichi Soredemo yasashisa dake sagashitakute. Yume ni makesoo de modokashii toki Kimi no egao omoidasu yo "My baby baby." Atarashii ashita ni tsuyokunaritai Tomadoi mo namida mo sora ni nagete. Tatoe kizutsuite mo yume o miru no sa. Kimi ga kureru yuuki de toki o koeteyuku. Biru no kabe ni motare Sora o miage ookiku iki o sutta. Kumo o miokuru yoo ni Massuguna taiyoo ga machi o terasu. Dare mo nakusenai jibun o ikite Yagate soo sa kagayaku kara "My baby baby." Kanashimi no mukoo e arukidasu no sa. Kitto wakachiaeru kaze ni fukare. Hitomi sorasanaide yume o shinjite Kimi to onaji kisetsu o mune ni dakishimete. Atarashii ashita ni tsuyokunaritai Tomadoi mo namida mo sora ni nagete. Tatoe kizutsuite mo yume o miru no sa. Kimi ga kureru yuuki de toki o koeteyuku. |
"Break out my dreams forever tonight. Break out my lonely pressure." "I wonder why you leave me alone, My baby, baby, with you." As I was watching the low clouds, in the midst of the wind, I called you over and over again. Though I race through my days, gentleness is all I seek. When I'm feeling frustrated, and beaten by my dreams, I remember your smiling face, my baby, baby. I want to be strong for a new tomorrow, throwing confusion and tears to the sky. I will dream, even though I may get hurt. I will overcome time with the bravery you give me. Leaning against the wall of a building, I looked up at the sky and took a deep breath. As though seeing the clouds on their way, the straight-arrow sun lights up the town. You can't go wrong, living for yourself, because soon you will shine, my baby, baby. We will walk on beyond sadness. We will surely be able to share, blown by the wind. Don't hide your eyes, believe in dreams, and I will hold the same season in my heart as you in yours. I want to be strong for a new tomorrow, throwing confusion and tears to the sky. I will dream, even though I may get hurt. I will overcome time with the bravery you give me. |